-
1 poterie
poterie [pɔtʀi]feminine noun( = atelier, art) pottery ; ( = objet) piece of pottery* * *pɔtʀi1) ( production) pottery2) ( produit) piece of potterydes poteries — pottery [U]
3) ( atelier) pottery* * *pɔtʀi nf1) (= fabrication) potteryElle fait de la poterie à l'école. — She does pottery at school.
2) (= objet) piece of potteryJ'ai acheté deux poteries. — I bought two pieces of pottery.
3) (= atelier) pottery* * *poterie nf1 ( production) pottery; cours de poterie pottery class;2 ( produit) piece of pottery; des poteries pottery ¢; une poterie de Picasso a piece of pottery by Picasso; les poteries de Picasso Picasso's pottery;3 ( atelier) pottery.[pɔtri] nom féminin1. [art] pottery2. [article] piece of pottery -
2 poterie
nf.1. kulolchilik2. kulolchilik mahsulotlari; façonner une poterie au tour dastgohda sopol idish tayyorlamoq. -
3 poterie
n f* * *n f -
4 poterie
-
5 pot
∎ to pot a ball empocher une bille∎ she potted a partridge elle a abattu une perdrix;∎ he's out potting rabbits il est à la chasse au lapin(a) (do pottery) faire de la poterie∎ to pot at sth tirer sur qch3 noun∎ a pot of paint/mustard un pot de peinture/de moutarde;∎ I drank a whole pot of tea/coffee j'ai bu une théière/une cafetière entière;∎ I'll make another pot of tea/coffee je vais refaire du thé/café;∎ a pot of tea for two du thé pour deux personnes;∎ very familiar he hasn't got a pot to piss in il est complètement fauché(b) (saucepan) casserole f;∎ pots and pans batterie f de cuisine;∎ (cooking) pot marmite f, fait-tout m inv;∎ British proverb it's a case of the pot calling the kettle black c'est l'hôpital qui se moque de la charité(c) (pottery object) poterie f, pot m;∎ to throw a pot tourner une poterie(e) (in card games) cagnotte f∎ to take a pot (shot) at sth (shoot at) tirer à l'aveuglette sur qch□ ; (attempt) faire qch à l'aveuglette□(j) Electricity potentiomètre m∎ to go to pot (deteriorate → country) aller à la dérive□ ; (→ morals) dégénérer□ ; (→ plans) tomber à l'eau; (→ person) se laisser aller□ ;∎ everything has gone to pot tout est fichu;∎ his health has gone to pot sa santé s'est délabrée□ ;∎ her marriage has gone to pot ça ne va plus du tout avec son mari□∎ to have pots of money avoir plein de fric, être plein aux as►► American pot cheese fromage m blanc (égoutté), cottage cheese m;American pot pie tourte f à la viande et aux légumes;(plant) rempoter(plant) empoter -
6 pottery
A n1 (craft, subject) poterie f ;2 ¢ ( ware) poteries fpl ; a piece of pottery une poterie ; to sell/make pottery vendre/fabriquer des poteries ;3 (factory, workshop) poterie f.B modif [dish] en terre ; pottery class cours m de poterie ; pottery town ville réputée pour ses poteries. -
7 figulina
Figulina, figulinae, pen. prod. seu quod magis a doctis vsurpatur per syncopen Figlina. Plin. Une poterie.\Figlina. Plin. L'art de poterie, et de faire images de terre. -
8 piece
A n1 ( indeterminate amount) (of fabric, wood, paper, metal) morceau m, bout m ; (of string, ribbon) bout m ; (of cake, pie, pâté) morceau m, tranche f ; (of meat, cheese, chocolate) morceau m ;2 ( unit) a piece of furniture un meuble ; a piece of pottery une poterie ; a piece of sculpture une sculpture ; a piece of luggage une valise ; a piece of advice un conseil ; a piece of evidence une preuve ; a piece of information un renseignement ; a piece of legislation une loi ; a piece of news une nouvelle ; a piece of work gen un travail ; (referring to book, article etc) une œuvre ; a piece of luck un coup de chance ; a piece of history une tranche d'histoire ; to be paid by the piece être payé à la pièce ; they cost £20 a piece ils coûtent 20 livres pièce ;3 ( component part) (of jigsaw, machine, model) pièce f ; piece by piece pièce par pièce ; in pieces en pièces (détachées) ; to come in pieces [kit furniture] être livré en kit ; to take sth to pieces démonter qch ;4 ( broken fragment) (of glass, cup) morceau m, fragment m ; in pieces en morceaux, en miettes ; to fall to pieces [machine, object] tomber en morceaux ; fig [case, argument] s'effondrer ; it came to pieces in my hands ça s'est cassé dans mes mains ; to go to pieces fig [person] ( from shock) s'effondrer ; ( emotionally) craquer ○ ; ( in interview) paniquer complètement ;5 ( artistic work) ( of music) morceau m ; ( sculpture) sculpture f ; ( painting) peinture f ; ( article) article m (on sur) ; ( play) pièce f ; he read them a piece out of the book il leur a lu un passage du livre ;6 ( instance) a piece of un exemple de [propaganda, materialism, flattery] ; a wonderful piece of running/acting/engineering une très belle course/interprétation/réalisation technique ;11 ○ ( woman) beau brin m de fille ○.B - piece (dans composés) a 60-piece cutlery set un service de couverts de 60 pièces ; a 5-piece band Mus un groupe de 5 musiciens.to be (all) of a piece [town, house] être d'un style homogène ; to be (all) of a piece with sth [action, statement, ideas] s'accorder avec qch ; to be still in one piece [object] être intact ; [person] être sain et sauf ; to give sb a piece of one's mind dire ses quatre vérités or son fait à qn ; to pick sth to pieces descendre qch en flammes ; to pick up the pieces recoller les morceaux ; to say one's piece dire ce qu'on a à dire.▶ piece [sth] together, piece together [sth] rassembler [fragments, shreds] ; reconstituer [vase, garment, letter] ; assembler [puzzle] ; fig reconstituer [facts, evidence, event, account] ; they tried to piece together what had happened ils ont essayé de reconstituer ce qui s'était passé. -
9 rareté
rareté [ʀαʀte]feminine nouna. [d'édition, objet, mot, cas] rarity ; [de vivres, argent] scarcity• se plaindre de la rareté des lettres/visites de qn to complain of the infrequency of sb's letters/visitsb. ( = élément unique) rarity* * *ʀɑʀte1) (d'argent, de crédit, denrées) shortage, scarcity; (d'édition, de médaille, mot) rarity; (d'offre, de demande) shortage2) (de phénomène, d'événement) rarity; (de lettres, d'appels) infrequency* * *ʀɒʀte nf1) [objet, phénomène] rarity2) [main d'œuvre, denrées] scarcity* * *rareté nf1 (d'argent, de crédit, denrées) shortage, scarcity; (d'édition, de médaille, mot) rarity; (d'offre, de demande) shortage; édition d'une grande rareté very rare edition; la rareté des visiteurs the small number of visitors;2 (de phénomène, d'événement) rarity; (de lettres, d'appels) infrequency; être d'une grande rareté [objet] to be very rare; [action] to be very infrequent.[rarte] nom féminin1. [d'un fait, d'un phénomène] rarity[d'une denrée] scarcity -
10 lustrage
lystʀaʒnom masculin1) ( processus) (de bois, métal, cuir) buffing; ( de textile) lustring; ( de voiture) polishing2) ( résultat) sheen* * *lustrage nm2 ( résultat) sheen.[lystraʒ] nom masculin[d'une poterie] lustring[d'une peinture] glazing[d'une voiture] polishing -
11 lustre
lustre [lystʀ]masculine noun* * *lystʀ
1.
nom masculin1) ( au plafond) gén (decorative) ceiling light; ( en cristal) chandelier2) ( éclat) ( de surface) sheen; ( de cheveux) shine3) (de lieu, d'institution) prestigious image
2.
lustres (colloq) nom masculin plurieldepuis des lustres — for a long time, for ages (colloq)
* * *lystʀ nm1) [plafond] chandelier2) fig (= éclat) lustre* * *A nm1 ( au plafond) chandelier; lustre en cristal crystal chandelier;2 ( éclat) ( de surface) sheen; ( de cheveux) shine; redonner du lustre aux cheveux to restore shine to dull hair;3 (de lieu, d'institution) prestigious image; donner un lustre à to give a prestigious image to; rendre or redonner du lustre à to restore the prestigious image of; donner un nouveau lustre à to give fresh appeal to; perdre de son lustre to become rather lacklustre;4 ( cinq années) lustrum.B lustres nmpl ( longue période) a long time, ages○; ils le savent depuis des lustres they have known that for a long time; on ne les a pas vus depuis des lustres we haven't seen them for ages○.[lystr] nom masculin1. [lampe - de Venise, en cristal] chandelier ; [ - simple] (ceiling) light3. TECHNOLOGIE [d'une poterie] lustre[du papier] calendering[d'un métal] polishrendre ou redonner du lustre à to improve the image of5. (littéraire) [cinq ans] lustrum————————lustres nom masculin pluriel -
12 cuire
vt.1. (aussi vi. dans faire cuire) гото́вить/при= ║ (à l'eau, dans un liquide) вари́ть ◄-'иг, ppr. aussi ва-►/с=, по= restr.; ↑ отва́ривать/отва́рить [в воде́] ║ (au four) печь/ис= ║ (avec une matière grasse, rôtir, frire) жа́рить/за=, под= ║ (à l'étouffée) туши́ть ◄-'ит►/по= ║ avec les préverbes:ne pas [faire] cuire assez — недова́ривать/недовари́ть; недожа́ривать/недожа́рить; недопека́ть/недопе́чь; [faire] cuire à fond — прова́ривать/провари́ть; прожа́ривать/ прожа́рить, пропека́ть/пропе́чь; [faire] cuire trop — перева́ривать/перевари́ть; пережа́ривать/пережа́рить; [faire] cuire légèrement — слегка́ поджа́ривать/поджа́рить; [faire] cuire qch. de tous les côtés — обжа́ривать/обжа́рить; [faire] cuire beaucoup de qch. — навари́ть pf.; нажа́рить pf.; напе́чь pf.; l'art de cuire les aliments — иску́сство гото́вить <приготовля́ть> пи́щу; des que ce sera cuit, on se mettra à table — когда́ всё бу́дет гото́во, мы ся́дем за стол ║ [faire] cuire à l'eau (au bain-marié, à la vapeur)[faire] cuire assez, à point — дова́ривать/довари́ть; дожа́ривать/дожа́рить; допека́ть/допе́чь;
1) вари́ть в воде́ (в водяно́й ба́не, на пару́)2) (mettre sur le feu) ста́вить/по= вари́ть;[faire] cuire des œufs — вари́ть яйца́; du chocolat à cuire — шокола́д для вы́печки; des légumes à cuire — о́вощи, кото́рые едя́т в варёном ви́де ║ cuire au four — испе́чь в пе́чи <в духово́м шка́фу, в духо́вке (partie d'une cuisinière)); — выпека́ть/вы́печь (à point); le boulanger fait cuire <cuit> le pain — бу́лочник не́чет хлеб; elle a fait cuire beaucoup de gâteaux — она́ напекла́ мно́го пиро́гов; ce gâteau est trop cuit — э́тот пиро́г подгоре́л ║ [faire] cuire à l'huile (au beurre> — жа́рить на расти́тельном (на сли́вочном) ма́сле; cuire à la broche (sur le gril) — жа́рить на ве́ртеле (в жаро́вне < на решётке>); [faire] cuire à feu vif — жа́рить на си́льном огне́; elle a bien fait cuire son bifteck — она́ хоро́шо прожа́рила бифште́кс; elle a fait cuire le poisson dans la poêle — она́ поджа́рила ры́бу на сковороде́ ║ faire cuire à feu doux — туши́ть на сла́бом <на ме́дленном> огне́; ● un dur. à cuire — непробива́емый челове́к; ∑ его́ ниче́м не возьмёшь[faire] cuire des légumes — вари́ть <отвари́ть> о́вощи;
2. (sujet inanimé) печь*; вари́ть; ∑ пе́чься; вари́ться ◄ppr. -ря-►; жа́риться; туши́ться;ce four cuit mal — э́та духо́вка пло́хо печётce four cuit mal la pâtisserie ∑ — в э́той пе́чке (духо́вке) пло́хо печь пиро́ги;
ici en juillet le soleil cuit tout — в ию́ле со́лнце здесь всё сжига́ет[faire] cuire des briques (une poterie) — обжига́ть кирпичи́ (гонча́рное изде́лие);
■ vi.1. вари́ться/с=; пе́чься/ис=; жа́риться/из=; туши́ться ipf.;la viande cuisait dans son jus — мя́со туши́лось в со́бственном соку́; la soupe cuit — суп ва́рится; ces lentilles cuisent mal — э́та чечеви́ца до́лго ва́рится; le gâteau cuit — пиро́г печётся; faire cuire v. cuire vt.le lapin cuit à feu doux — кро́лик жа́рится <ту́шится> на сла́бом огне́;
║fig.:laissez-le cuire dans son jus — пусть себе́ ва́рится в со́бственном соку́!
2. (sensation de brûlure) жечь ipf. impers;● il vous en cuira — вам нагори́т <доста́нется> [за э́то]les yeux me cuisent ∑ — у меня́ жжёт глаза́;
3. fam. (avoir trop chaud) жа́риться/из=;on cuit dans cette pièce! — в э́той ко́мнате мо́жно изжа́риться!
■ vpr.- se cuire
- cuit -
13 dégagement
degaʒmɑ̃m1) Freimachen n2) ( promesse) Entbinden n3) ( de responsabilité) Entlastung fdégagementdégagement [degaʒmã]3 (émanation) Beispiel: dégagement de gaz Ausströmen neutre von Gas; Beispiel: dégagement de chaleur Wärmeabgabe féminin -
14 modeler
I vt.1. yasamoq, qilmoq; modeler une poterie, une statuette sopol idish, haykalcha yasamoq; modeler de la terre glaise kulolchilik loyidan yasamoq; pâte à modeler plastilin3. bermoq, kiritmoq; biror holatga keltirmoq; l'érosion modèle le relief eroziya relyefni ma'lum holatga keltiradi4. shakllantirmoq, moslamoq; modeler son goût sur, d'après celui de qqn. o‘z didini boshqa birovnikiga moslab shakllantirmoqII se modeler sur vpr. -ga qarab moslashmoq; -dan o‘ziga o‘rnak olmoq, namuna olmoq. -
15 CACAMAC
cacamac, syn. cacamactic:1.\CACAMAC triste, sombre, pâle, blême, défait (S).Esp., abuhado (M I 2r.)2.\CACAMAC de mauvaise qualité, en parlant d'une poterie.Est dit de comals vendus par le mauvais vendeur. Sah10,83.Note: on trouve aussi la variante zazamac. -
16 MIQUILIA
miquilia, honorifique de miqui.*\MIQUILIA v.réfl., mourir." ye nihuêhuentzin, ye ninomiquilîz ", je suis un vieillard, je vais mourir.W.Lehmann 1938,156." in ommomiquilih ", quand elle est morte. Sah2,156." inic quitlahtlauhtiâyah in miquiya, in momiquiliâya ", ainsi ils priaient celui qui mourait, celui qui décédait - when they prayed to him who had died, who died honored. Sah3,41." îxiptlah mochîuh in îtahtzin ômomiquilih ", il devint le successeur de son père décédé.Chim 3ème Relation 103." inin îihtitzin ic momiquilia cihuâtzintli ", cette femme qui meurt en couches (honor.).Launey II 152." zan ye moch ihui in momiquilia in mâmaltin quinhuâlzazaca in Payinal ", exactement de la même manière meurent tous les prisonnier que Paynal amène - in just the same manner died all the captives whom Paynal delivered up here. Sah2,115." 1. calli îpan in xihuitl in momiquilih in întlahtohcâuh tôltecah in quitzintih in tlahtohcâyôtl in îtôcâ Mixcôâmazâtzin ", 1 Haus (817 A.D.) In dem Jahre verstarb der König der Tolteken der den Anfang mit der Herrschaft gemacht hatte, namens Mixcoamazatzin.W.Lehmann 1938,69 §52." zan ihuiyan, zan îcemel in timomiquilîz ", pacificamente, con gusto moriras. Olmos ECN11,160." momiquiliâya ", il mourrait - er starb. Sah 1955,277." in ihcuâc titomiquilîzqueh ", quand nous mourrons. Tezozomoc 1975.6." in ihcuâc ômomiquilih Ahuitzotzin ", quand Ahuitzotl mourut. Sah9,23.*\MIQUILIA v.i., devenir mate, en parlant d'une poterie." ihcuâc ye ic miquilîz in tecomatl " quand la coupe de terre doit être rendue mate - when the earthern vessel is to made matte. Sah11,244.Cf. aussi en ce sens miqui au même paragr. -
17 грънчар
м potier m, ouvrier m d'une poterie; céramiste m. -
18 modeler
v.tr. (de modèle) 1. моделирам; modeler une poterie моделирам глинено изделие; 2. прен. съобразявам се с, направлявам се по; se modeler съобразявам се според; вземам за пример, нагаждам се. -
19 majolique
f, MAÏOLIQUE f майо́лика;une poterie en majolique — посу́да из майо́лики, майо́ликовое изде́лие
-
20 vernissé
-E adj.1. (couvert de vernis) покры́тый глазу́рью, глазуро́ванный;une poterie vernissée — глазуро́ванная посу́да <кера́мика>
2. (brillant) блестя́щий
См. также в других словарях:
POTERIE — On distingue deux catégories essentielles de poteries: la poterie tendre et la poterie dure. C’est la poterie tendre qui apparaît d’abord, dès l’époque néolithique. Les poteries tendres sont caractérisées par la contexture de leur pâte argilo… … Encyclopédie Universelle
Poterie japonaise — Poterie de la période Yayoi La poterie japonaise, l une des formes d art les plus vieilles, remonte à la période néolithique (11 000 ans av. J. C.) quand les premières poteries de terre molle furent fabriquées à la main et cuite sur feu… … Wikipédia en Français
Poterie — La poterie est une terre cuite poreuse, qui peut demeurer brute ou recevoir un revêtement glaçuré. Grès et porcelaines, dont la pâte vitrifie à haute température, ne sont pas appelés poteries[N 1]. Le terme poterie, désigne à la fois la… … Wikipédia en Français
poterie — (po te rie) s. f. 1° Toute vaisselle de terre. • Nous sommes sans doute très supérieurs aux anciens dans l art de la poterie ; la nombreuse série des oxydes métalliques successivement découverts et appliqués nous a fourni les moyens d… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Poterie a l'oeil de perdrix — Poterie à l œil de perdrix Cet article fait partie de la série Céramique Catégorie:Céramique Portail Histoire de l art La poterie à l’œil de perdrix Sommaire 1 Introduction … Wikipédia en Français
Poterie a l'œil de perdrix — Poterie à l œil de perdrix Cet article fait partie de la série Céramique Catégorie:Céramique Portail Histoire de l art La poterie à l’œil de perdrix Sommaire 1 Introduction … Wikipédia en Français
Poterie de vallauris — On regroupe sous l appellation Poterie de Vallauris la production des ateliers et manufactures installés dans la région de Vallauris à partir de la fin du XIXe siècle. Dans l esprit du public la poterie de Vallauris recouvre tout autant les… … Wikipédia en Français
Poterie d'accolay — La proximité de la nationale 6 donna l occasion aux potiers d Accolay de créer de spectaculaires espaces d exposition, comme celui d Appoigny … Wikipédia en Français
Poterie d'Art de Ciboure — La poterie de Ciboure ou Poterie d Art de Ciboure est une entreprise fondée en 1919 à Ciboure (Pyrénées Atlantiques), par Etienne Vilotte, le peintre Louis Floutier et un tourneur appelé Lukas. Acquise en 1945 par Rodolphe Fischer, elle fut… … Wikipédia en Français
Poterie de wemyss — Cet article fait partie de la série Céramique Catégorie:Céramique Portail Histoire de l art La poterie de Wemyss a été produite de 1880 à 1930 dans la fabrique de Fife à Gallatown, ville écossaise de la région de Kirkcaldy. Feue la reine mère d… … Wikipédia en Français
Poterie vernissée — ● Poterie vernissée poterie recouverte d une glaçure plombifère transparente, qui lui donne, après cuisson, un aspect brillant … Encyclopédie Universelle